15 октября состоялось заседание Днепровского исторического клуба «Образы Холокоста в художественной литературе», а также презентация украинского перевода книги П. Глуховского и М. Ковальского «Апте. Неоконченная повесть», изданного Украинским институтом изучения Холокоста «Ткума »в этом году. Презентовал издание автор перевода, руководитель научного отдела Музея «Память еврейского народа и Холокост в Украине» д-р Егор Врадий.
В 2009 году на чердаке одного из домов Велички, небольшого городка близ Кракова, была найдена тетрадь с причудливыми рисунками. Имя на тетради указывало на автора - еврейского юношу Ришарда Апте (1925 - 1942), который вместе с мамой и отцом во время нацистской оккупации скрывался в местном гетто. В книге была предпринята попытка художественной реконструкции последних четырех лет жизни этого талантливого юноши из Кракова, на долю которого выпали трагические испытания Второй мировой войны, нацистской оккупации и Холокоста.
В конце заседания клуба каждый желающий мог получить экземпляр издания в подарок.
https://tkuma.dp.ua/ru/prosveshchenie/dneprovskij-istoricheskij-klub/1750-dniprovskij-istorichnij-klub-obrazi-golokostu-u-khudozhnij-literaturi#sigProId3506cf1a6c